Italianclassicmenshoes

How Franceschetti speaks about men shoes

Tag: mocassins

Summer in shorts…

Comp Bermuda

Trends SS14

Continuiamo a parlare dell’estate e dei suoi musthave: veniamo ai bermuda. Le tendenze per la SS14 ne propongono davvero di tutti i colori. Si va da quelli a tinta unita per gli amanti di un gusto minimal, ma allo stesso tempo della comodità, a quelli più particolari per tessuti, stampe e colori. Sembra essere molto di moda la fantasia effetto tapestry che propone stampe floreali stile tappezzeria. Poi ancora fiori, ma tropicali. Disegni che evocano la natura come piccoli fenicotteri, balene o aragoste. Sempre in tema di stampe non manca quella camouflage disponibile sia nella variante più classica del verde militare sia rivisitata in toni più accesi. Ci sono anche bermuda che mixano jeans e felpa, quelli aderenti in tessuto strech e quelli più morbidi.

We continue to talk about summer and its musthave: here there are  the bermuda. The trends for SS14 are many. They range from plain colors for lovers of minimal style,  but  comfortable  at the same time , up to  the more special  ones, in fact of  fabrics, prints and colors. It seems to be very fashionable  the pattern tapestry style with floral prints. Then again flowers, but tropical. Drawings evoke nature as small flamingos, whales or lobsters. There’s also the camouflage print available in classic military green or in stronger tones. There are also shorts that mix jeans and sweatshirt,  the  skinny  ones in stretch fabric and those  in soft  tissues .

Comp scarpe

SS14 Collection by Franceschetti

L’importante è che questi pantaloni corti siano versatili, che consentano cioè abbinamenti diversi: con una giacca per un look più ricercato o con una t-shirt per uno più casual. Con questo capo è d’obbligo il mocassino. Potete sceglierlo in diverse varianti ma l’importante è che sia leggero, in morbida pelle e comodo, per rispondere alle vostre esigenze di comfort in ogni occasione. Buona estate… in bermuda, a tutti!

The important is that these shorts are adaptable, allowing different combinations: with a jacket for a more refined look or with a t-shirt for a more casual one. With this garment the loafer is a must. You can choose it in several variations , but make sure that it is lightweight,  in soft leather and comfortable to meet your comfort requirements in every situation. Good summer … in shorts to all of you!

Annunci

Does summer rhyme with sea?

Comp costumi

Beachwear trends SS14

Estate fa rima con mare? Non proprio, ma di certo è un’associazione immediata. Passate le piogge, la voglia di stare all’aria aperta si fa sentire sempre più forte, soprattutto nel nostro Paese che è quasi tutto bagnato dal mare. Scelta la destinazione per le vacanze o per un week-end rigenerante, dovrete pensare, da gentlemen quali siete, a cosa indossare in riva al mare o a bordo piscina per essere impeccabili e al passo con i dettami della moda. Le proposte, per rispondere alle esigenze ed ai gusti di ognuno, sono tantissime. Per chi ama lo stile sobrio ci sono slip e bermuda a tinta unita o al massimo bicolor, declinati in nuance delicate. Certo lo slip è comodo perché si asciuga in fretta e lascia che il sole vi abbronzi di più, ma dovete avere un fisico quasi statuario per indossarlo… Gli amanti degli ultimi trend, invece, potranno concentrare la loro attenzione sulle fantasie camou, i colori sorbetto e le stampe afro o tropicali. La tendenza più in voga sembra preferire il boxer dal taglio medio, pulito, a scapito di quello da surfista, lungo fino al ginocchio e che rischia di non slanciare la figura.

Does summer rhyme with sea? Not really, but it’s an immediate association. Passed the rains, the desire to stay outdoors is stronger and stronger, especially in our country that is almost  totally surrounded by the sea. Selected the destination for your holidays or for a regenerating weekend, you  have to  think,  as  gentlemen  as  you are, what to wear at the seaside or poolside to be flawless and in step with fashion trends. The proposals  are many , to meet the needs and tastes of  everyone . For those who love a  sober  style ,  panties and shorts are plain color, or at most two-tone, in delicate shades. Of course, the slip is comfortable because it dries quickly and let the sun tan you more, but you need to have an almost statuary physique to wear it … Lovers of the latest trend, however, will focus their attention on camou patterns, sorbet colors and african or tropical prints. The most popular trend seems to prefer the mid cut boxer, clean, at the expense of the surfer model , that is  longer  and  may not slim the figure.

Comp scarpe

SS14 Collection by Franceschetti

Poi ci sono le scarpe. Il consiglio è quello di indossare un mocassino tubolare in morbida pelle che vi consentirà di guidare comodamente, senza riscaldare troppo i vostri piedi, per raggiungere le vostre spiagge preferite. L’unica raccomandazione è di non indossare il calzino… è decisamente out!

Then there are the shoes. The advice is to wear a moccasin in soft leather that will allow you to drive comfortably  to reach your favorite beaches , without overheat your feet. The only recommendation is don’t wear socks…  they’re  really out!

SS14 campaign: the photoshooting is in Porto San Giorgio – 3rdpart

Mocassino frange

Porto San Giorgio, photoshooting SS14 Collection by Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Restiamo sempre nelle nostre Marche e vi portiamo a Porto San Giorgio dove si è concluso lo shooting fotografico della SS14 by Franceschetti. Siamo alla Marina di Porto San Giorgio, nota per il suo porto turistico, confortevole e in posizione strategica per raggiungere località di mare dall’altra parte dell’Adriatico.

We are always in our Marche and  now we move to Porto San Giorgio, where ended the photoshooting of SS14 by Franceschetti. We are in Porto San Giorgio, known for its tourist port, comfortable and in a strategic position to reach the other  side  of the Adriatic sea.

Derby e boe 1

Porto San Giorgio, photoshooting SS14 Collection by Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Qui le spiagge sono ampie e ben attrezzate, adatte a chi è in cerca di relax e ama passeggiare, ma anche a chi vuole cimentarsi in sport nautici: dalla canoa alla vela fino allo sci nautico e al kitesurf.

The beaches here are spacious and well equipped, suitable for those who are looking for relax and enjoy walking, but also for those who want to engage in water sports, from canoeing to sailing up to water skiing and kite surfing.

Comp 999

999 by Franceschetti SS14 Collection

In questa location le calzature della linea 999 by Franceschetti hanno trovato il loro naturale palcoscenico. Parliamo, infatti, di un progetto giovane che deriva dalla rivisitazione di un classico modello aziendale. È una collezione ispirata allo stile navy, sempre in voga, elegante pur nel suo genere sportivo. Due i modelli che appartengono a questa linea: un derby e un mocassino con frange. Entrambi i modelli sono in suede di diversi colori; il tratto distintivo della SS14 è l’interno: secondo i dettami della moda queste calzature sono foderate in morbida pelle con stampe floreali o geometriche che evocano paradisi esotici.

In this location the shoes of 999 by Franceschetti have found their natural stage. We talk about a young project that comes from the reinterpretation of a classic model  of the company . It’s a collection inspired by the navy style, always in vogue, elegant and sporty at the same time. Two models belong to this line: a derby and a moccasin with fringe. Both are in suede in different colors; the distinguishing feature of SS14 is the interior, according to the dictates of fashion these shoes are lined with soft leather with floral or geometric prints that evoke exotic paradises.

Derby rosso e blu

Porto San Giorgio, photoshooting SS14 Collection by Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Durante lo shooting la macchina fotografica di Edoardo Catini, fotografo ufficiale della maison Franceschetti, ha catturato istanti da favola, su una spiaggia dorata tutta da scoprire e ancora lontana dalla piacevole vitalità estiva.

During the shooting the camera of Edoardo Catini, official photographer of Franceschetti, captured wonderful moments, on a golden beach waiting to be discovered and still far from  the pleasant summer vitality.

SS14 campaign: the photoshooting is in Ascoli Piceno – 1st part

Comp 2 shooting 1parte

Ascoli Piceno, backstage shooting SS14 Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Franceschetti è Made in italy, ma soprattutto made in Marche. Parliamo di una realtà aziendale attiva da ben quattro generazioni che, da piccola bottega artigiana nel cuore di Montegranaro, è diventata una vera e propria impresa, apprezzata oltre i confini nazionali; da New York a Tokyo passando per Mosca e Berlino. Le eccellenze del distretto calzaturiero del fermano sono amate soprattutto per il design, la ricerca di materiali di altissima qualità, lo stile e l’eleganza e Franceschetti è tutto questo. Proiettata sul mercato internazionale, la maison Franceschetti è profondamente legata alle Marche, territorio ricco di arte e cultura, tradizioni enogastronomiche e folkloristiche, scorci di paesaggi incantevoli di mare e di monti.

Franceschetti is Made in Italy, but  above all  made in Marche. We’re talking about a company active from four generations,  that  from a small artisan workshop, in the heart of Montegranaro, has become a real company, appreciated across national borders; from New York to Tokyo up to Moscow and Berlin. The excellences  of the shoe‘s industrial district of Fermo are especially appreciated  for design, research of high quality materials, style and elegance and Franceschetti summarizes all this. Projected on the international market, Franceschetti is deeply linked to the Marches, an area rich in art and culture, gastronomic and folkloristic traditions, glimpses of enchanting landscapes of sea and mountains.

Comp shooting 1parte

Ascoli Piceno, backstage shooting SS14 Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Seguendo il filone della “marchigianità” per la campagna SS14 la location scelta per lo shooting fotografico è stata Ascoli Piceno, elegante città che deve la sua armonia architettonica al travertino, pietra locale utilizzata per la costruzione di abitazioni, palazzi signorili e chiese.

Following the “marchigianità” ,  for SS14 campaign the location chosen for the photoshooting  is  Ascoli Piceno, elegant city that owes its architectural harmony to travertine, local stone used for the construction of houses, palaces and churches.

Comp3 shooting 1parte

Ascoli Piceno, backstage shooting SS14 Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

Questa perfetta sintonia si sposa con le calzature Franceschetti, senza tempo e lineari, ma caratterizzate da un design d’avanguardia. Non sono state individuate location precise per lo shooting, ma è stato l’occhio esperto del fotografo Edoardo Catini, anche lui marchigiano,ad individuare gli scorci più emozionanti, passeggiando per la città delle Cento Torri tra rue, ruette e piazze.

Comp.4 shooting 1parte

Ascoli Piceno, backstage shooting SS14 Franceschetti. Garments by Cicchitelli Uomo, Civitanova Marche

This perfect harmony  matches completely with  the Franceschetti shoes ,   timeless and linear, but characterized by an avant-garde design.  For the shooting , no specific locations have been identified , but the expert eye of photographer Edoardo Catini, he also from Marches,  identified the most exciting views, walking around the city of the “Hundred Towers” between tiny streets and squares.

IMG-20140512-WA0004

SS14 Collection by Franceschetti

Tra questi non potevano mancare Piazza del Popolo, di recente entrata in classifica tra le dieci piazze più belle d’Italia, Piazza San Tommaso dove si trova l’omonima chiesa in stile romanico e infine la romantica e scenografica passeggiata lungo Rua delle Stelle, che costeggia il fiume Tronto. Questo è un angolo in cui il tempo sembra essersi fermato dove si sentono solo il cinguettio degli uccelli e l’acqua del fiume che scorre. Qui le scarpe estive della collezione SS14 Franceschetti, per il gentleman dei tempi moderni, hanno trovato la loro naturale ambientazione.

IMG-20140512-WA0003

SS14 Collection by Franceschetti

Among these could not miss Piazza del Popolo, recently ranked among the ten most beautiful squares in Italy; St. Thomas square where there is the homonymous church in Romanesque style, and finally the romantic and scenographic walk along Rua of the Stars, that runs along the Tronto river. This is a place where time seems to be stopped, where you only hear the birds chirping and the river water flowing. Here , the  SS14  shoes collection  of  Franceschetti, for the gentleman of modern times,  found  its  natural setting.

DiWine pleasures… Divine shoes… 13th part

Comp.Esino bianco

Esino Bianco wine

Oggi vi parliamo ancora dell’Esino, ma nella tipologia del bianco. L’Esino bianco poggia le sue basi su un vino più importante come il Verdicchio, di cui vi abbiamo già parlato. Si presenta color giallo paglierino con leggeri riflessi verdi; è fresco e fragrante. 

Today we still talk about Esino, but  in  the white  version. The white Esino is based on a most important wine , as the Verdicchio,  of which we have already spoken  about . It is pale yellow with light green reflections; it’s fresh and fragrant.

Mocassino

Loafer SS14 by Franceschetti

I migliori ristoranti della zona ve lo proporranno in abbinamento a crostacei e frutti di mare, ma,se il pesce non è tra le vostre pietanze preferite, potrete accompagnarlo con carni bianche e formaggi poco stagionati. Apprezzerete meglio le sue caratteristiche organolettiche gustandolo in calici a tulipano alla temperatura di 8-10°C. E a questo punto arriviamo al look: ai piedi perché non indossare un mocassino navy style color cuoio chiaro e ghiaccio?

The best restaurants in the area will propose it combined with shellfish and seafood, but if fish is not among your favorite dishes, you can match it with white meats and slightly seasoned cheeses. To best appreciate its organoleptic features taste it in tulip glasses at a temperature of 8-10 ° C. Now we come to the look: at the feet why don’t you wear a navy style moccasin ,  in clear leather and ice color?

 

DiWine pleasures… Divine shoes… 8th part

Comp. Bianchello

Bianchello del Metauro wine

Torniamo a parlare di vini restando nella zona del pesarese e, precisamente, in prossimità delle rive del fiume Metauro. Qui, sin dai tempi antichi, viene prodotto il Bianchello del Metauro. Tacito, lo storico latino, ci racconta che l’esercito di Asdrubale venne sconfitto proprio per aver bevuto troppo Bianchello. La valorizzazione di questo vino, però, risale al 1969 quando ha ottenuto la certificazione come DOC. Il suo nome deriva dal vitigno biancame con cui è prodotto. Si tratta di un bianco fresco dalla gradazione alcolica non troppo elevata e per questo è chiamato anche vino della gioventù. Ha un gusto tenue che evoca il profumo di prati fioriti e dei tigli.

Let’s talk about wine remaining in the area of Pesaro and, specifically, near the banks of the River Metauro.  It is over here that, since ancient times, is produced  the  Bianchello del Metauro. Tacitus, the Latin historian, tells us that the army of Hasdrubal was defeated  becasue of too much drinking  of  Bianchello. The enhancement of this wine, however, dates back to 1969 when it was certified as DOC. Its name comes from the grape biancame ,  with  which it  is produced. It’s a fresh white  wine , its alcohol content is not too high and for this reason it’s also called wine of youth. It has a delicate taste that evokes the scent of flowering grasses and linden trees.

mocassino

SS 2014 Collection by Franceschetti

Gli abbinamenti consigliati, per apprezzarne al meglio le sue peculiarità, sono quelli con piatti poco strutturati come il pesce al vapore o bollito o con carni bianche condite con olio extravergine di oliva della nostra terra. Voi non dimenticate, invece, di scegliere le scarpe giuste per essere, come al solito, impeccabili. Vi consigliamo, per l’occasione, un morbido mocassino color cuoio chiaro decorato da nappine e code di rondine. Buona degustazione…

To best appreciate its peculiarities,  recommended combinations   are those with less structured dishes such as steamed or boiled fish, white meat topped with extra virgin olive oil from our land.  However, don’t forget to choose the right shoes to be, as usual, impeccable.  For this occasion , we recommend a soft leather moccasin , in light leather  color , decorated with tassels and  wingtips . Good tasting…

W.Gibbs: Franceschetti loves the british flavor

Comp.W.Gibbs ok

Altro brand di casa Francesceschetti è W.Gibbs. Le calzature firmate da questo marchio sono riconoscibili per l’aspetto tipicamente british, perfetto sia per l’uomo amante dello stile classico che per il gentleman contemporaneo. Le scarpe W.Gibbs coniugano alta qualità dei materiali, attentamente selezionati, comfort e tradizione. Sì perché in Azienda, da quattro generazioni, tutte le scarpe sono cucite a blake rapid, con fondi in cuoio fissati da doppia cucitura. Le forme arrotondate garantiscono la massima comodità in tutte le occasioni, i pellami finemente decorati da bucature abbelliscono sia derby, dal gusto più sportivo, che francesine, decisamente più eleganti. Ora sapete davvero tutto di noi…

Another Francesceschetti’s brand is W.Gibbs. The shoes signed by this brand can be recognized by the appearance typically British, perfect both for the man who loves the classic style and for the contemporary gentleman. The W.Gibbs shoes combine high-quality materials, carefully selected, comfort and tradition. Yes, because in the Company, since four generations, all shoes are stitched  with blake rapid method , that fixes leather soles  with a  double stitching. Rounded shapes guarantee maximum comfort in all occasions, leathers finely decorated with  perforations  beautify both derby  of  sporty flavor and oxford models, much more elegant. Now you  really know everything  about us …

Suggestions for… rainy days

Comp pioggia1

E’ inverno, ma tutte le volte che aprendo la finestra scopriamo la noiosa sorpresa della pioggia il desiderio più grande è quello di tornare al calduccio del nostro letto pur di evitare i disagi dell’uscire sotto l’acqua. Poi pensando al dovere ci diciamo: che mi metto?

It’s winter, but every time that opening the window we discover the surprise of a boring rainy day, the greatest desire is to return to the warmth of our bed, just to avoid the inconvenience of going under the rain. Then, thinking about the duty, we tell ourselves: what shall I wear?

polacchino derby

I piedi in primo piano

Cerchiamo di risolvere l’enigma. Sicuramente ciò che merita maggiore attenzione è la scelta della scarpa per evitare di sentire i piedi bagnati per tutto il giorno. Puntate su un ankleboot meglio se con un fondo in gomma, per evitare di scivolare, o se avete una riunione di lavoro importante potete optare anche per un derby dal doppio fondo in cuoio. La scelta proprio da evitare sono i mocassini o le sneakers in tela…

Above all…  the feet

We try to solve the enigma. Surely what deserves more attention is the choice of the shoe to avoid feeling wet feet all day long. Aim at an ankle boot preferably with a rubber sole to prevent sliding, or if you have an important business meeting, you can also choose a derby double leather sole. The choice just to avoid are moccasins or sneakers in canvas …

Comp_pioggia2

Cosa indossare…

Per i pantaloni scegliete un modello casual, dritto, che all’accorrenza potrete anche arrotolare un po’… sarete perfettamente trendy. Un berretto è importante per contrastare l’umidità, un capospalla impermeabile e una borsa, anche questa impermeabile, preferibilmente a tracolla, per avere le mani libere per tenere l’ombrello e proteggere i vostri gioielli tecnologi. Beh forse ora vi sentirete pronti ad affrontare le prossime precipitazioni… almeno in fatto di look!

What to wear…

Choose a casual and straight pants, , that you can also roll up a bit… you’ll be perfectly trendy. An hat is important to combat the humidity, a waterproof jacket, a bag, also this waterproof, preferably with a shoulder strap to keep your hands free to hold the umbrella and protect your technological jewelry. Well, maybe now you will feel ready to face the next rainy days… at least in terms of looks!

Preppy style: new trend FW13-14

Cosa indossa un  preppie

Cosa mettersi tutti i giorni senza rinunciare ad un tocco di tradizionale eleganza? Il preppy-style, tendenza evergreen, fa al caso vostro! Basta mixare i giusti elementi e il gioco è fatto. Scegliete indumenti dai toni caldi, pantaloni modello dritto in velluto a coste, polo, giacche in tweed, morbidi golf a trecce o a rombi da appoggiare sulle spalle sopra a camicie button down.

How to be a preppie

What could you wear every day without giving up a touch of traditional elegance? The preppy-style, evergreen trend, suits you! Just mix the right elements and you’re done. Choose clothing in warm tones, straight model corduroy pants, polo shirts, tweed jackets, soft cable-knit or argyle sweaters to be placed on the shoulders, on top of button down shirts.
L'uomo preppie
preppie guide

Le proposte di Tommy Hilfiger, Burberry, Brooke Brothers, solo per citare i brand più vicini a questo stile, non mancano. Tra gli accessori il vero must, oltre alla cintura in cuoio, è il mocassino sempre lucido e di buona fattura.

There are proposals for Tommy Hilfiger, Burberry, Brooke Brothers, just to mention the brands closer to this style. Among the accessories the true must have, in addition to the leather belt, is surely the loafers, always lucid and handcrafted.
preppy style FW13-14

Pantofola Newcastle - W.Gibbs by Franceschetti

Pantofola Newcastle – W.Gibbs by Franceschetti

Come nasce il preppy style

Il preppy-style è un modo di essere e di sentirsi curati. Prende spunto dall’abbigliamento degli studenti della Ivy League, popolare negli USA alla fine degli anni ’70. Il termine “preppy” deriva da “pre school”, scuole preparatorie che indirizzano i ragazzi agli studi superiori. Che ne pensate?

Preppy style’s birth

The preppy-style is a way of being and feeling. It ‘s inspired by the clothing of the students of the Ivy League, popular in the U.S. in the late 70s and comes from the term “pre school”, preparatory schools that direct the guys to higher education. And you? What do you think about this style?

Franceschetti SS2014 Collection – Pitti Immagine Uomo 84

84° Pitti Immagine Uomo – Firenze – Fortezza da Basso

Lo scorso venerdì a Firenze ha chiuso i battenti il Pitti Immagine Uomo 84.
Tematica dominante e di rinvio all’inverno prossimo venturo il mondo del motociclo. Una moltitudine di moto, caschi, giovani motociclisti e hostess ha affollato la Fortezza da Basso, che è apparsa tempestata di scenografie di richiamo ai motori in più punti all’esterno dei padiglioni espositivi.

Last friday in Florence ended the 84th Edition of Pitti Immagine Uomo.
The world of motorcycles was the dominant theme for the next winter. A multitude of motorbikes, helmets, young bikers and hostess crowded the Fortezza da Basso, which showed many scenes about motorcycles at several points outside of the exhibition halls.

PittiImmagineUomo84.jpg

PittiImmagineUomo84.jpg

L’uomo Pitti, presenza impeccabile e piacevole, è apparso ben vestito e ordinato, in giacca e camicia. A renderlo ancora più intrigante barba incolta ed occhiali da sole.

Pitti Man, neat and pleasant presence, appeared well dressed, in suit and shirt. To make him even more interesting full beard and sunglasses.

FromPittiImmagineUomo84.jpg

Franceschetti SS2014 Collection – 84°Pitti Immagine Uomo

Al Padiglione centrale piano terra Franceschetti ha esposto l’anteprima della sua collezione SS2014. Uno stand industrial chic minimalista in legno, mattoni bianchi e cemento ha accolto le scarpe in un laboratorio artigianale di creatività.

At the Central Pavilion ground floor Franceschetti showed his collection preview SS2014. An industrial chic and minimalist stand, wooden white-brick and cement made, framed the shoes in a workshop of creativity.

Franceschetti SS2014 Collection - 84° Pitti Immagine Uomo

Franceschetti SS2014 Collection – 84° Pitti Immagine Uomo

999 by Franceschetti
Al centro dello stand appoggiato su un bancale in legno il progetto 999 by Franceschetti alla sua seconda stagione estiva. Nato per lo SS2013 come monoprodotto ed attualmente in vendita nei negozi, si è ora arricchito di due nuovi modelli, sempre vestiti in suede, una pantofola ed un paraboot. Stampe safari, mare e floreale donano particolarità alla scarpa, differenziandola ed esaltandone le colorazioni.

Franceschetti’s stand had at the center, on a wooden pallet, 999 project at its second season. Born as monoproduct for SS2013 season and currently sold in stores, it has now two new models, a loafer and a paraboot, always dressed in suede. Safari, floral and sea prints on the lining make the shoes particular and exalt the colours.

999 by Franceschetti SS2014 Collection

999 by Franceschetti SS2014 Collection

Sneakers by Franceschetti
Dagli scaffali: Sneakers con fondo gomma a cassetta bordato in pelle colorata appaiono sobrie e chic ed attirano lo sguardo per la loro elegante semplicità.

On a shelf sneakers with rubber sole, white leather and colorful details, look like chic and sophisticated. They attracted the eye for their elegant simplicity.

Sneakers by Franceschetti SS2014 Collection

Sneakers by Franceschetti SS2014 Collection

Franceschetti Luxury Handpainted Collection
Colore per la collezione Franceschetti Luxury Handpainted, dipinta a pennello: toni di verde, rosso, marrone, blu delineano stringate e mocassini, costruiti e cuciti artigianalmente a Blake Rapid.

Color for the Franceschetti Luxury Handpainted collection: shades of green, red, brown, blue for lace-up shoes and loafers, manufactured and sewed with Blake Rapid construction.

Franceschetti Luxury Handpainted SS2014 Collection

Franceschetti Luxury Handpainted SS2014 Collection

Leather accessories by Franceschetti
Accanto alle scarpe accessori in pelle colorano il legno grezzo delle mensole, animando l’esposizione. Bracciali, cinture e borse completano la SS2014 Collection di Franceschetti, arricchendo di stile il guardaroba maschile per la prossima estate.

In addition to shoes, leather accessories animated the show. Bracelets, belts and bags complete Franceschetti’s SS2014 Collection, enriching the male wardrobe style for next summer.

Leather bracelets by Franceschetti

Leather bracelets by Franceschetti